Hallo ihr Lieben,
Gestern haben wir den Tag ganz entspannt begonnen – unsere Fähre war bereits auf 13:30 Uhr vorgebucht, daher haben wir unterwegs keine großen Zwischenstopps eingelegt.
Yesterday we started the day in a very relaxed way – our ferry was already booked for 1:30 pm, so we didn’t make any major stops along the way.
In Nanaimos Departure Bay gönnten wir uns noch ein kleines Mittagessen, bevor es aufs Festland ging – dort warteten schließlich noch einige Pläne auf uns.
At Departure Bay in Nanaimo, we treated ourselves to a small lunch before heading over to the mainland – after all, we still had some plans waiting for us there.
Die Überfahrt dauerte mit 1,5 Stunden etwas kürzer als auf dem Hinweg, und wir hatten richtig Glück: Endlich zeigten sich noch einmal Buckelwale – vier Stück insgesamt! Ein netter Herr bescheinigte mir dabei „Adleraugen“, denn die letzten beiden hatte bis dahin noch niemand entdeckt. Auch wenn alle recht weit entfernt waren, fühlte es sich an, als wollten sie uns den Abschied von der Insel ein kleines bisschen leichter machen.
The ferry crossing was a bit shorter this time, only about 1.5 hours, but we were rewarded with something special: humpback whales! We spotted four in total. A friendly gentleman even complimented me on my “eagle eyes,” since the last two hadn’t been noticed by anyone else yet. Even though they were all quite far away, it felt as if they wanted to make saying goodbye to the island a little easier for us.
Auf dem Festland ging es für uns weiter Richtung Squamish. Der Highway 99 trägt nicht umsonst den Namen Sea to Sky Highway – die Strecke ist einfach grandios und absolut empfehlenswert!
Once on the mainland, we continued our journey toward Squamish. Highway 99 is absolutely stunning – it’s not called the Sea to Sky Highway for nothing!
Kurz vor Squamish legten wir noch einen Stopp an der Sea to Sky Gondola ein. Zugegeben, kein ganz günstiger Spaß, aber definitiv lohnenswert: Nach knapp 900 Höhenmetern erwartet einen eine atemberaubende Aussicht. Wir hatten uns ein wenig erhofft, dass es oben kühler wäre – diese Illusion wurde uns allerdings genommen. Auch auf dem Berg waren es satte 31 Grad, was das Wandern ziemlich anstrengend machte.
Before reaching Squamish, we stopped at the Sea to Sky Gondola. Admittedly, not the cheapest activity, but one I can fully recommend: after climbing almost 900 meters, the views are simply breathtaking. We had secretly hoped for cooler temperatures up there – but no such luck. It was still a blazing 31°C at the top, which made hiking quite exhausting.
Mutprobe inklusive: Die dortige Hängebrücke. Inzwischen komme ich mit meiner Höhenangst schon besser zurecht – die letzten Ausflüge haben da wohl geholfen. Danach wanderten wir noch den Panorama Loop, der seinem Namen zwar nur bedingt gerecht wurde 😅, aber immerhin Bewegung brachte. Zur Belohnung gab es anschließend ein kühles Getränk im Panorama Restaurant, bevor es zurück ins Tal ging.
There was also another suspension bridge. By now, I’m slowly getting better at handling my fear of heights – the earlier adventures must have helped. Afterwards, we did the Panorama Loop. The name promised a bit more than what we actually got 😅, but at least it was a nice walk. To cool down, we enjoyed a refreshing drink at the Panorama Restaurant before heading back down into the valley.
Der Abend verlief dann etwas turbulenter. Unser ursprünglicher Übernachtungsplan – ein Stopp an einem Pub – klappte nicht. Also parkten wir zunächst an einer großen Mall, entschieden uns aber gegen 22:30 Uhr doch noch einmal um: Zu laut, zu hell, zu ungemütlich. Am Ende landeten wir in einem abgelegenen Waldstück weit außerhalb. Ruhiger war es dort definitiv – allerdings auch ein wenig unheimlich, da in der Gegend aktuell vor Pumas und Bären gewarnt wird.
The evening turned out to be a little more eventful than planned. Our original overnight idea – staying at a pub – didn’t work out. So we first parked at a large mall, but around 10:30 pm decided to move on again: too noisy, too bright, too uncomfortable. In the end, we found ourselves in a remote forest road outside of town. It was definitely much quieter there – but also a little eerie, given the current bear and cougar warnings in the area.
Spoiler: Wir haben die Nacht überlebt 😉 – brauchen solche Abenteuer aber ehrlich gesagt nicht allzu oft.
Spoiler: we survived the night 😉 – but honestly, we don’t need that kind of adventure too often.
Viele Grüße
KaroCel









