Hallo ihr Lieben,
Kaum zu glauben – in fünf Tagen geht’s los! Nächsten Freitag starten wir unser großes Kanada-Abenteuer, und so langsam wird’s ernst. Die Aufregung wächst, die To-do-Liste schrumpft (zumindest ein bisschen), und meine Flugangst… naja, die meldet sich auch langsam zurück. Ganz leise zwar, aber ich spüre sie schon wieder anklopfen.
Hard to believe – in just five days, we’re off! Next Friday marks the start of our big Canada adventure, and it’s slowly starting to feel real. The excitement is growing, the to-do list is (finally) getting shorter, and my fear of flying… well, it’s creeping back in. Quietly, but definitely there.
Aber: Ich hab sie mittlerweile ganz gut im Griff. Kein Vergleich zu früher – die Aufregung ist eher ein unterschwelliges Grummeln als ein Drama. Trotzdem wird es wohl wieder ein komischer Moment, wenn das Flugzeug abhebt.
The good news: I’ve got it under control by now. Compared to how it used to be, this is just a low hum instead of a full-blown panic. Still, that moment when the plane takes off will probably feel weird again.
Was diese Reise so besonders macht: Es ist für uns eine ganz neue Art zu reisen. Camper, Routenplanung, Whale Watching, vielleicht sogar Surfen lernen – das fühlt sich alles noch ziemlich unwirklich an.
What makes this trip so special: It’s a completely new way of traveling for us. Camper life, planning routes, whale watching, maybe even learning to surf – it all still feels kind of unreal.
Wir überlegen jeden Tag, was wir wohl noch brauchen, was wir alles einpacken sollten (und was wahrscheinlich völlig unnötig ist), wie die ersten Tage ablaufen könnten, wie das mit dem Camper klappt, wo wir was verstauen und wie sich das alles unterwegs anfühlen wird.
Every day, we keep thinking about what else we might need, what to pack (and what will turn out to be totally unnecessary), how those first days might go, how to handle the camper, where to store what, and what it’ll all feel like once we’re actually on the road.
Derzeit stehen drei Koffer bereit – einer davon ist tatsächlich nur für Technik. Kamera, Drohne, Ladegeräte, Adapter, Powerbanks und natürlich unsere Insta360 – wir wollen schließlich möglichst viele Eindrücke festhalten.
Right now, we’ve got three suitcases lined up – one of them is just for tech gear. Camera, drone, chargers, adapters, power banks, and of course our Insta360 – we definitely want to capture as many impressions as we can.
Dazu kommen die vielen Waldbrände auf Vancouver Island, die aktuell immer wieder in den Nachrichten auftauchen. Ein kleines bisschen sorgt uns das natürlich – wie sich das wohl auf unsere Route und unsere Pläne auswirkt? Aber wir lassen uns nicht verrückt machen. Wir werden spontan reagieren und einfach das Beste draus machen.
And then there are the wildfires on Vancouver Island, which keep popping up in the news lately. Of course, that gives us a bit of concern – how will it affect our route and our plans? But we’re not going to let it stress us out. We’ll stay flexible and just make the best of whatever comes our way.
Liebe Grüße
KaroCel
